如影随形

影子是一个会撒谎的精灵,它在虚空中流浪和等待被发现之间;在存在与不存在之间....

您现在的位置是:主页 > 模板分享 > 国外 >

在80多岁时,他将英语信改成了一夜

发布时间:2025-05-10 09:06编辑:365bet体育浏览(54)

    原始标题:80年代,他在一夜之间将英文信改给了学生。今年4月23日纪念了Zhu Futang死亡31周年。 Zhu Futang是北京儿童医院的第一任校长(从这里称为“北京儿童医院”),与首都医科大学有关,也是中国科学院学术系的成员。他被称为“中国儿科之父”。在这个特殊的日子里,北京儿童医院的教授杨阳以一封信来纪念他的导师。 在1984年的一次国际会议上,北京儿童医院的一名儿童兼教授江恩会见了约翰·罗宾斯(John Robbins),约翰·罗宾斯(John Robbins)是两位美国学术界和疫苗专家的学者,并建议他的学生杨Yonghong去他的实验室进行进一步的教育。约翰·罗宾斯(John Robbins)同意这段时间。 回到中国后,江宗要求杨阳向约翰·罗宾斯(John Robbins)写一封英文信件,并推荐他原则。当时,中国小儿药物才刚刚开始,进一步研究的机会很重要。扬港所能做的就是仔细准备这封信。 但是那时,杨杨的英语很差。完成初稿后,他来到另一位老师,Zhu Futang的家在紧张的情况下寻求帮助。 朱·芬(Zhu Futang)当时83岁。杨阳并不期望老师不仅支持他去国外,而且还拖着他的旧身体来帮助他在一夜之间改变它。第二天,他要求某人将Ingles的信件传递给Yang Yonghong,并附上了一封信 - 写信来解释变化的细节 - 一个:“ Yang医生,我今晚更改了您的信...这是您给John的第一封信,最好给他留下深刻印象。” 40多年后冗余单词和句子,替换不适当的单词,甚至标题和签名格式。 “成年人从小就变得虚弱,一年四季都会因疾病而受到酷刑。他们为定期工作和休息而努力工作。”多年后,杨东黄仍然感激不已。 当时,国际旅程很长,这封信越过了海洋,撞向了想要知识的东方学者的领先世界机构的大门。 Salamat sa pag -aaral na ito sa karanasan sa ibang bansa, pagkatapos ng pagbabalik sa China, si Yang Yonghong ay nagsagawa ng pananaliksik sa mga sakit sa bata na sanhi ng iba't ibang bakterya tulad ng Streptococcus pneumoniae, Bauterus pertussis, haemophilus influenzae at ang nakapangangatwiran na aplikasyon ng mga gamot na antibacterial na gamot, paggawa ng mga natatanging kontribusyon sa pag -unlad at aplikasyon ng mga Respiratory infections and pediatric vaccines in children in my country. 后来,学生和St朱·富塔(Zhu Futang)的乌斯特(Udents)经常与他在国外交谈,询问有关医疗问题的问题,并为最新发展提供了信息。朱·芬(Zhu Futang)始终相信他的信,他的认真性至少是在写论文。这些论文带来了一千多英镑的医生友善,为国际医疗交流建造了桥梁,并充满了对老师和学生的难以形容的爱。今天,这些人已成为我国医疗小组的骨干。 “老朱不仅是一位伟大的科学家,还是一位热门老师。他教我如何成为一个人以及如何在他的行动中对待他的学生。”扬港叹了口气。 姜Zaifang小时候是个Zhu Futang病人,长大后,他成为了Zhu Futang的学生。他尊重老师是“令人难以置信的 - 信仰的老年人”,并认为年轻一代和无私教育的道路老师的崇高特征将永远影响自己。 胡·亚梅(Hu Yamei),已故的T学者他的中国工程学院和中国儿科医学的创始人之一,永久赞赏他的导师教育的精神,他愿意成为摇滚的一步,并鼓励子孙后代“中国现代儿童的创始人Zhu Futang教授的生活”,中国现代儿科的创始人”:“ Zhu Futang老师Zhu Futang老师像一位老父亲一样,帮助我成长。 (编辑:Hao Mengjia,Li Fang) 分享让许多人看到